アイスバレイ~Ice Valley~

エレベーター:ラヴァケイブス西方面

Transport to Magmoor Caverns West

ラヴァケイブス西へのアクセスを許可。ホログラムの位置に立ってください。

Access to Magmoor Caverns West granted. Please step into the hologram.

移動ポイント:ラヴァケイブス西
エレベーター作動。

Transport to Magmoor Caverns West active.

アイスプラザ通路

Shoreline Entrance

進行方向に厚い氷を確認。通路が遮断されています。
氷の強度:中レベル
硬度が高い反面、強い衝撃に対してはもろいようです。

This ice structure blocks the hall. A concussive blast should be able to clear it out of the way.

アイスプラザ

Phendrana Shorelines

浮遊岩です。底部の装置から噴出するガスの推進力により、空中に押し上げられています。

This platform is kept aloft by a gas-based propulsion system attached to its underside.

ゲートロックユニット:このロックは、制御装置で解除されるタイプのものです。
付近に制御装置の存在を感知しました。

Blast Shield over door is secure. Shield controls are elsewhere in the Phendrana Shorelines area.

材質:ラジオン
低温により劣化しています。

Grating has become brittle from temperature fluctuations. Large traces of Radion detected.

ゲートロック制御装置作動。 連動しているゲートロックが、解除されました。

The door directly above has been unlocked.

氷の強度:最高レベル
衝撃で割れる可能性0.01%。高熱により溶解した跡を感知。

The ice covering this opening can be melted with extreme heat.

材質:コルダイト
風化により劣化していますが、強度は高レベルです。 何かの起動装置の存在が、像の背後に確認されました。

This Cordite statue is worn and weathered. Scan indicates the presence of a Power Conduit behind the statue.

セーブステーション1

Save Station B

パイレーツの記録を解析:弾道サポート部隊は全員ハイドララボに向かえ。 詳しい情報が入るまでは、封鎖プラン-3Aを継続せよ。

All ballistics support personnel report to Research Lab Hydra. Lockdown containment plan 3A in effect until further notice.

パイレーツの記録を解析:アイスヤードには、レベル2のロックを設定する。 このため、全プロジェクトとも一時中断。いかなる場合でも部隊の進入は許されない。

Western Temple is in Phase 2 lockdown. All projects are postponed. Under no circumstances are personnel to attempt access.

パイレーツの記録を解析:新着部隊は至急メインラボに出頭せよ。 出頭に応じない場合は、罰として30%の配給カットと追加軍務を命ずる。

New personnel must report to the South Research Facility. Failure to report will be penalized by a 30% ration cut and extra duty.

アイスヤード通路

Ice Ruins Access

アイスヤード

Ice Ruins East

氷の強度:最高レベル
衝撃で割れる可能性0.01%。高熱により溶解した跡を感知。

The ice covering this opening can be melted with extreme heat.

軌道らしきものの表面から強力な磁気を感知しました。
磁気システムは現在も正常に機能中。使用するにはスパイダーテクノロジーが必要です。

Magnetic rail system track detected. It appears to be active. Spider Ball technology required to access track.

アイスヤード洞窟

Plaza Walkway

アイスルーインズゲート

Ruins Entryway

アイスルーインズ

Ice Ruins West

鳥人族の碑文を確認しました。解読します。
我々は、この闇を閉じ込めるための力場となる建物として神殿の創造に取りかかった。 その神殿の中心に「サイファ」と我々が呼ぶ方陣が敷かれることとなる。 我々チョウゾの最大限の精神力が満ち溢れた12個のアーティファクトがこれを作り上げる。

Chozo script translated.
As the Great Poison reaches ever further into the planet, we Chozo begin to feel the gnawings of despair - before it is too late, we now make our last stand. We have begun to build a temple to contain this darkness; at its heart we will place a Cipher, a mystical lock powered by twelve Artifacts and filled with as much power as we Chozo can harness. We wonder, though - even when we are done, will it be too late? And will the power of the temple, and the Cipher itself, prove strong enough to hold back the poisonous tide that even now swells within the ground, threatening all life?

アイスキャニオン通路

Canyon Entryway

アイスキャニオン

Phendrana Canyon

魚類らしき影を発見。非常に滑らかな氷の下で凍結しているもようです。生命反応ゼロ。

This fish appears to be frozen under a sheet of extremely smooth ice.

この浮遊岩の推進装置は、フル装備のスーツの重量を長時間支えるにはパワー不足です。

Propulsion units used to make platforms float are insufficient to support full Power Suit weight indefinitely.

編成スイッチ作動。浮遊岩が正常位置に再配置されました。

Platform realignment successful.

浮遊岩は現在「オフライン」中です。

Platforms are now offline.

ブーストボールを発見しました!

Boost Ball

ブーストボール獲得!
モーフボールモード時に [B] を押し続けチャージしてから [B] を放してスピードブーストを使用します。 詳細はステータス画面で確認可能です。[2] で表示されます。

Boost Ball acquired!
While in Morph Ball mode, press and hold [B] to charge the Ball. Release [B] after charging to get a speed boost. Additional data downloaded to Inventory Screen. Press [2] to access the Inventory Screen.

鳥人族の碑文を確認しました。 解読します。
多くのチョウゾが負の力に犯され失われてしまった。 我々には、もはや封じた闇を消すために、再びその扉を開ける時が訪れる事はないであろう。 しかし、想いは残る。そして、我々の想いを託す者が現れることを信じよう。 想いに従い我々はチョウゾ一族の古代の鎧と武器をこの地に位置づける。 それらを手にする者こそ、チョウゾの遺志を継ぐ者である。

Chozo script translated.
So many creatures suffer beneath the blight upon the land, and we Chozo are no exception. But for all of our pain, we can at least believe in the promise of the future; unlike the apparitions that have begun to appear, entities that feel neither hope nor solace. We call these doomed souls The Turned - taking ghostly Chozo forms, they know no reason beyond the instinctive urge to protect our lands. They will likely exist in limbo forever. We have come to believe that a time may never come when we can once again open the door and banish the darkness we've contained. Even so, our vigilance will forever remain. We believe that on some far-off day, a savior will come and continue what we have begun. For that savior, we will leave our ancient weapons and armor - the soul who can gather them will be the Entrusted One, the only being who can reverse the evil that grows here.

シャーマンズゲート

Temple Entryway

フロストシャーマン

Chozo Ice Temple

鳥人族をかたどった像。手には巨大な円盤を抱えています。

A statue depicting a Chozo balancing the plane of existence on his hands.

鳥人族をかたどった胸像です。 建築家を意味する文字を表面に確認。 保存状態は良好。傷一つありません。

This is a statue depicting the bust of a Chozo architect. This statue is flawless.

鳥人族をかたどった胸像です。 表面に哲学を意味する紋様を確認。 保存状態は良好。傷一つありません。

This is a statue depicting the bust of a Chozo philosopher. This statue is flawless.

鳥人族をかたどった胸像です。 戦士特有の特徴を確認。 保存状態は良好。傷一つありません。

This is a statue depicting the bust of a Chozo warrior. This statue is flawless.

鳥人族をかたどった胸像。 シャーマン像との類似性大。
材質:ブリンストーン
表面に亀裂が走っています。

This is a statue depicting the bust of a Chozo shaman. Several stress fractures can be seen running along the surface of this Brinstone object.

ドアに鳥人族の胸像を確認。
データバンクに記録されているシャーマン像との類似性大。
表面の文字を解読。「我ガ同朋支柱ニ有リ。ソノ身ヲモッテ、聖地ヘノカギヲ守ラシム。」

A statue depicting the bust of a Chozo shaman adorns this door. A symbol is carved into its forehead. The translation reads, 'To pass my gaze, seek my twin within this room.'

シャーマン像の手が、あるポイントで氷結しています。

The statue's hands seem to be frozen in place.

水がめの周囲に厚い氷を確認。像の口内に出水システムがあります。

There appears to be a shell of ice encasing a water basin. The water originated from the statue's mouth.

チョウゾアーティファクトを発見しました!

Chozo Artifact

チョウゾアーティファクト獲得!
「太陽」のアーティファクト。
9番目のアーティファクトです。

Chozo Artifact acquired!
This is the Artifact of Sun, the ninth of twelve.

チャペルコネクト

Chapel Tunnel

アイスチャペル

Chapel of the Elders

ウェイブビームを発見しました!

Wave Beam

ウェイブビーム獲得! [+] を押し続け、カーソルを上に合わせて [+] を放し、ウェイブビームに切り替えます。 パープルゲートロックの解除が可能です。詳細はステータス画面で確認可能です。 [2] で表示されます。

Wave Beam acquired!
Press [+] then point up to switch to the Wave Beam. Use this weapon to open Purple Doors. Additional data downloaded to Inventory Screen. Press [2] to access the Inventory Screen.

ウォーターフォール通路

Courtyard Entryway

アイスウォーターフォール

Ruined Courtyard

一方通行のハッチ。こちらは出口専用です。どこかに入口があるはずです。

One-way access hatch. Entry point lies elsewhere.

このスロットは現在機能停止中です。起動されれば、使用できます。

This slot is inactive. It can likely be activated by something nearby.

密度の低い素材で出来た岩。 底部が固定されていないため、水面に浮遊しています。

This unanchored platform floats on the surface of the water.

電力供給が停止しています。
ゲート上方の絶縁体内部に、パワーコンジットの存在を感知しました。
コンジットに電気エネルギーを与えることで、電力を供給することが可能です。
コンジットは、通常の周波数では確認困難な特殊熱を放射しています。

This door has no power.
A nearby Power Conduit must be energized for it to open. A blast of electrical energy will energize the conduit. The conduit radiates some heat that is invisible in the normal spectrum.

セーブステーション2

Save Station A

パイレーツの記録を解析:ハイドララボまでの図解のアクセスに成功。
ハイドララボに行くには、南のパープルゲートを通らねばならない。

Schematics for Research Lab Hydra accessed. To access Research Lab Hydra, proceed through the Purple Doors to the south.

パイレーツの記録を解析:セキュリティルームまでの図解のアクセスに成功。
研究エリア行きの者は全員直接チェックポイントへ向かえ。

Schematics for Glacier One Secure Zone accessed. Personnel bound for research area proceed directly to Checkpoint.

ラボラトリーゲート

Specimen Storage

低温冬眠タンク。使用目的:実験体の保管。内部に有機体の存在は確認できません。 潜伏性放射能指数を測定。実験体は強い放射能を浴びていたと思われます。

Empty stasis tank used for biological specimens. Latent radiation readings indicate extreme radioactive contamination.

研究所のサブプロセス用ブレーカーです。正常に機能しています。

Circuit breakers for lab subprocessing.

セキュリティルーム

Research Entrance

扉にスキャン装置を確認。バイオデータを照合し、自動開閉します。認可データ:パイレーツ

Force Field accessible only through Space Pirate bio-imaging. Impossible to breach.

マップステーション

Map Station

マップステーション
ホログラム内に位置することによって、エリアマップのダウンロードが可能です。

Map Station
Walk into Map Station holograms to download a map of the area you're in.

アイスドーム西エリアのセキュリティレベル:HIGH
認可された者以外立ち入りを禁ずる。入室の際はバイオスキャンを必須とする。

East Quarantine Cave is restricted to Blue-level security. Authorized personnel permitted entry only after bio-scan.

フェイゾン鉱石は非常に耐久性が高く、衝撃に強い。 鉱石製のシェルは防御力が極めて高いが、サーモイメージングで結合部を感知可能である。 この弱点を敵対者に発見された場合は、再改良が必要となる。

Phazon ore is extremely durable and blast-resistant. Although the armor-like qualities of this shell provide ample protection, Thermal Imaging can be used to detect weak areas in the casing. Improvements must be made to this shell in the event that these weaknesses are found by aggressors.

フェイゾン鉱石は、そのエネルギーを介して互いに結合する。 鉱石の結合剤となる高濃度の放射能を感知するには「サーモイメージング」が必要である。 サーモイメージングの研究結果は、施設内の保管エリアに置かれている。

Phazon ore appears to bind through Phazon energy. Thermal Imaging is required to detect the highest concentration of radioactivity, which serves to bind the stones together. Imaging research is being conducted in the Containment Vault area of the facility.

プロジェクト・タイタンの実験体は、現在アイスドームに安置されている。
暴力性が急激に増加しているため、さらに移転させることを推奨する。

Project Titan specimen is immobilized in Quarantine Cave. Relocation is recommended due to increased violent activity.

ハイドララボ連絡通路

Hydra Lab Entryway

ハイドララボ

Research Lab Hydra

シールドを確認。入口を遮断しています。この付近に制御装置があると思われます。

This Force Field blocks the entrance. Something nearby must be able to deactivate it.

ハイドララボへのアクセスを許可。

Access to Research Lab Hydra granted.

作動ホログラムです。

Platform active.

低温冬眠タンク。使用目的:実験体の保管。内部に有機体の存在は確認できません。

Stasis tank operational but currently empty.

実験体002:精神バランスを崩した後、12.091.4に安楽死処理。廃棄予定。

Specimen 002 >> Euthanized 12.091.4 after psychotic episode. Scheduled for removal.

低温冬眠タンク。使用目的:実験体の保管。内部に有機体の存在は確認できません。

Stasis tank operational but currently empty.

実験体102:不安定度上昇
低温下でも捕食体としての本能が見られる。すでに転移済み。

Specimen 102 >> Increased volatility recorded. Predator awareness indicated even in cold stasis.

低温冬眠タンク。使用目的:実験体の保管。内部に有機体の存在は確認できません。

Stasis tank operational but currently empty.

実験体029:生命反応正常
脈拍率140%、質量の4%増加を確認。すでに転移済み。

Specimen 029 >> Life signs normal. Pulse at 140%, mass increase of 4%.

実験体043:生命反応微弱
タンク内の冷気が安定していたようだ。すでに転移済み。

Specimen 043 >> Decreased vital signs. Cold damping appears stable.

ゼノム S-aは、ハイドララボへと移送されているところである。 異常行動の急激な増加が確認されたため、実験体の移転が認可された。機密委任番号:D-13

Xenome S-a is undergoing relocation to Lab Hydra. Subject's transfer ordered after a pronounced increase in aberrant behavior. Security clearance ADR-13.

ゼノムS-aのエネルギーコアへのフェイゾン注入率は上限の70%である。追加投与も可。

Phazon infusion within central energy core of Xenome S-a is at 70% saturation. Increased dosage appears viable.

フェイゾン液タンク内で、酸性度の上昇が確認された。 これは被験体のフェイゾン摂取の副作用と思われる。

Increased acidity levels recorded in Phazon amniotic bath. This is likely a side effect of Phazon ingestion by test subjects.

タンクの液体濃度は70%に保たれている。12.003.8の手順に従い状態をチェック。

Phazon fluid bath levels at 70%. Checking diagnostics per procedure 12.003.8.

全体低温冬眠タンクのうち、約40%が現在使用中である。 タンク内の温度調節機に起こったエラーは12.112.4付けで修正済み。

Stasis tanks operating at 40% capacity. Temperature regulation errors have been rectified as of 12.112.4.

メインラボエリアにはびこるアイスビートルの95%を駆除。 万一残存するアイスビートルを見かけた場合は、直ちにセキュリティ司令部へ報告せよ。

Ice Beetle infestation in Ice Vault region has been 95% exterminated. Report any sightings to security immediately.

チーム・スクレラ以外の者は、エーテルラボへの立ち入りが禁じられている。
天文観測所へ移動する場合は、ウエストエレベーターを使用せよ。

Access to Research Lab Aether limited to Team Sclera only. Personnel bound for Holo-observatory must use West Elevator.

変異体776-Vは、吸収能力の異常な向上を見せた。現在はこの変異体の再生実験が進行中。

Mutation strain 776-V shows massive absorption capacity influx. Strain replication is now under way.

実験体1734Eには、下アゴの突然変異が見られた。実験体1622Gとの交換注入を検討。

Phazon batch 1734.D shows mandible mutation across all subjects. Cross-infusion with batch 1622.G recommended.

ゼノムの行動パターンの分析結果により、氷点下での反射能力の低下が判明。

Xenome behavioral patterns show decreased reflex activity at temperatures below freezing.

実験体034はハイドララボへ移送。セキュリティ上これ以上の注入は一時見合わせる。

Transfer of Specimen 344 to Lab Hydra complete. Further infusion suspended pending security assessment.

実験体群Yは12.312.2に到着予定。タンクの準備作業は事前に終了させておくこと。

Prep work on all empty stasis tanks must be completed before specimen batch Y arrives on 12.312.2.

注意:通常状態のゼノムは、適切な低温の抑制装置なしで取り扱ってはならない。

Warning: Do not handle sedated Xenomes without proper ice containment equipment.

776-V種の再生実験に成功。
我々はそれをタイプ=バルティゴと名付けた。なお、ベータゼノムの変異は現在も進行中。

Strain 776-V has been successfully replicated. We have named it Strain Vertigo. Mutation of Beta Xenomes proceeding.

ゼノムから見つかったウイルスに実験体1664Zが感染したことが判明。全実験体を処分。

Viral pathogens found in several Xenomes have been traced to Phazon batch 1664.Z. Terminate all subjects.

材質:コルダイト
円柱の表面に老朽化部分を確認しました。

Cordite casing of column appears weak.

実験体070:吸収能力の素晴らしい向上とともに、内部組織の退化という問題が発生。

Specimen 070 >> Optimal absorption mutation has led to unexpected degeneration of internal organs.

タンクから採取した組織サンプルをハイドラに運び分析にかける。移動時の安全性は要確認。

Tissue samples from stasis tanks must be hand-carried to Lab Hydra for analysis. Notify security of all materiel moves.

エーテルラボに勤務するクルー全員に日々の汚染除去作業を申し付ける。

Daily decontamination is now required for all personnel working in Lab Aether.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.344.8
「フェイゾンの分析」

新しく発見されたエネルギーの名前を「フェイゾン」と呼ぶことが決定した。 インデックスVに該当する突然変異誘発因子で、明確なデータは、ほとんど得られていない。 このエネルギーは、自然の生命体をフェイゾンの毒性に耐えうる強度へと急速に変異させる。 このような即時の進化能力は、1世代内での繁殖への道を開くもので将来性がある。 現在ターロンⅣへ本格的な科学チームを派遣する計画が、最終審議を通過中である。

Space Pirate encrypted data decoded.
Phazon Analysis
Log 10.344.8
We have codified the newfound energy source as Phazon, a V-index mutagen of which we have very little reliable data. Indications point to a meteor of unknown origin impacting approximately 20 years ago, expelling Phazon into the environment. This material appears to possess lifelike characteristics, mutating organic life-forms strong enough to withstand its poison. These mutations appear promising, with abrupt evolutionary leaps appearing in single-generation reproduction. Plans to establish a full Science Team on Tallon IV are being finalized.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.515.8
「パラサイトの幼生」

ターロンⅣのパラサイトにフェイゾンを注入する最初のテストは成功したようだ。 すべての実験体で力や大きさ、攻撃性の増幅が認められ、数体は形状の変化も発生した。 ただ、我々の方法は改良の必要がある。現在のところ、第4注入後の死亡率は100%である。 また、第3注入後も生存している実験体の大半が、制御不能で処分せざるを得なくなる。 しかし我々は更に実験を重ねることで、最終的な成功が可能だろうと希望をもっている。

Space Pirate encrypted data decoded.
Parasite Larva
Log 10.515.8
Our initial tests exposing Tallon IV’s indigenous parasites to Phazon appear to be successful. Increases in strength, size and aggressiveness are common in all test subjects, as well as unforeseen evolutions like additional poison sacs within the abdomen and the appearance of a second ring of mandibles in several subjects. These creatures were chosen because of their resilience, and it appears possible that, given enough exposure to Phazon, they may one day be able to survive on any planet we transport them to. Our methods will have to be refined; we currently have a 100% extinction rate after the fourth infusion period, and most survivors of the third infusion stage are so violent and uncontrollable that they have to be euthanized. Even still, we remain hopeful that further experimentation will result in success.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.587.7
「採掘の現状」

採掘作業は、フェイゾンがもっとも集中していると思われるクレーターの近くで開始された。 作業員の増員や設備投資に伴いフェイゾンの生産量は44%増加している。 しかし「フェイゾンによる精神障害」が数件報告されており、作業環境の改善が急務である。 フェイゾンは、初期の分析結果以上に不安定で、定期的な精製オペレーションの検査が必要。

Space Pirate encrypted data decoded.
Mining Status
Log 10.587.7
Mining operations have begun near the crater where Phazon appears to be most concentrated. Daily Phazon yields have increased 44%, and our mining system becomes more streamlined as personnel and equipment flows increase. Several incidents of Phazon-induced madness have been reported, prompting augmented life-support regulations in the deeper chambers. Symptoms include loss of equilibrium, erratic respiration, muscle spasms, and in the most extreme cases, hallucinations. A timeline reassessment for the refinery operation is recommended, as the material proves more unstable than initial analysis indicated.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.715.1
「セキュリティの侵害」

ターロンⅣにおける安全確認地点の気圧調整と、施設の改良の殆どは完了している。 しかし、原住生物により出来た欠損被害については、調査を継続している。 ゲートの記録によると不正進入は見当たらないため、地中から進入した確率が高い。 また、我々はここ最近小さなひび割れを多く見つけ、できるかぎり修復を施した。 しかし、その全てを修復するだけの時間は、我々には与えられていない。

Space Pirate encrypted data decoded.
Security Breaches
Log 10.712.1
Most terraforming and retrofitting of security checkpoints on Tallon IV is complete, but we continue to research the alarming epidemic of breaches by local creatures. Door records show no unauthorized entries, so we must presume the creatures are either slipping in undetected during daily personnel moves or else finding their way in through subterranean tunnels. We have found many small breaches of this latter sort and plug them wherever we can, but it is unlikely that we will ever achieve full extermination within our current timetable.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.664.2
「氷の荒地」

ターロンⅣのアイスバレイに設置された研究所は、85%の稼働率で機能している。 氷点下の気温は、メトロイドの機能を低下させ、フェイゾン注入中の制御を容易にしている。 低温タンクは十分機能しているが、成長したメトロイドは安全のため隔離エリアに移動した。 問題は、セキュリティゲートの氷による機能停止や作業員の原住生物による事故などである。 備品の整備と戦闘要員の増強なしで、これらの問題を解決することは不可能である。

Space Pirate encrypted data decoded.
Glacial Wastes
Log 10.664.2
Research outpost Glacier One in the Phendrana Drifts region of Tallon IV's mountains is operating at 85% capacity. Sub-zero temperatures have made the Metroids sluggish and easy to control, even those well into Phazon-infusion cycles. Cold-containment stasis tanks are sufficient for the juveniles, but some of the larger Metroids have been moved to quarantined caves for safety purposes. Security doors remain an issue, as malfunctions due to ice occur every day. Large predators in the wastes are also a concern, as they continue to kill personnel and breach secure areas. Unfortunately, it has become clear that our containment teams cannot neutralize all of them without a vast increase in munitions and soldiers.

観測所連絡通路

Observatory Access

天文観測所

Observatory

ボムスロット。 現在は機能を停止しています。

This device has been previously used. It has shut itself off.

この装置は、現在稼動していません。

This device is currently not active.

スペースホログラム投影機の下部装置。現在は、機能停止状態です。

Lower node of astronomical holographic projector. Currently deactivated.

スペースホログラム投影機の上部装置。現在は、機能停止状態です。

Upper node of astronomical holographic projector. Currently deactivated.

ホログラム投影機の上部装置は通常、機能を停止させた状態で収納される。

Upper node of astronomical holographic projector is retracted and inactive.

投影機の拡張部分を起動させるには、装置に直接アクセスし、基本エンジンを回転させよ。
投影機の土台に設置されているスピナーを使えば、足場を適切な場所に移動させられる。

Holographic projector extensions are currently inactive and need to be manually rotated. Use the Spinners at the base of the projector to move the arms into place.

ホログラムの空間図解はセキュリティ指令2.23.445により厳重にロックされている。

Holographic spatial schematic is in lockdown per security directive 2.23.445.

ホログラムのマップ座標データを最新化。作業は無事に終了している。

Holographic map coordinate data has been updated successfully.

ホログラムシステムの初期化に成功しました。

Holographic sequence initialized.

スペースホログラム投影機の下部装置。現在正常に作動しています。

Lower node of astronomical holographic projector functioning normally.

スピナーです。現在は、機能停止状態になっています。

This Spinner device has been previously used. It has shut itself off.

名称:惑星 ゼーベス
質量:4.8兆テラトン
地質が固く、崩れにくいため地下施設の開発には、理想的な惑星です。 生命体が生息するには環境が厳しくパイレーツに要塞化され、初めて注目されました。

Planet Zebes
Mass: 4.8 trillion teratons.
Profile: Planet's crust is primarily Urthic ore, making it ideal for subterranean construction. A class XIX planet, Zebes is inhospitable to most bioforms. The world was considered unremarkable until it became a base for Space Pirate forces.

名称:惑星ターロンⅣ
質量:5.1兆テラトン
この惑星には、元来豊富な生態系が存在していたと推測されています。 現在の急激な生態崩壊は、未知のパワーが生態系に強く影響した結果です。

Planet Tallon IV
Mass: 5.1 trillion teratons.
Profile: Ecosystem studies indicate that Tallon IV was a biological paradise prior to the impact of an extraterrestrial object. What remains of the biosphere is slowly fading due to exposure to Phazon radiation. At current rate of decay, Tallon IV will be a barren Class XIII wasteland in approximately 25 years.

名称:惑星 ビリウム
質量:3.8兆テラトン
隔離エリア。大気にはミトラリスと呼ばれるガス状の殺人ウイルスが多量に含まれています。

Planet Bilium
Mass: 3.8 trillion teratons.
Profile: QUARANTINE. Atmosphere is rife with Miteralis, a sentient gaseous Global Exterminator virus.

名称:惑星 ツインタブラ
質量:4.1兆テラトン
特有のウイルス性伝染病・ツイン熱で有名な惑星。感染すると視力が失われ、死に至ります。

Planet Twin Tabula
Mass: 4.1 trillion teratons.
Profile: Planet is best known for 'Twin Fever,' a disease caused by a viral strain native to Twin Tabula. In the early stages of the disease, victims suffer from double vision. When the 'twin sight' fades, the victim is near death.

名称:惑星 オーマインII
質量:2.3兆テラトン
原子力のダストストームや大地震が多発する荒廃した惑星。居住には適していません。

Planet Oormine II
Mass: 2.3 trillion teratons.
Profile: An uninhabitable wasteland savaged by nuclear dust storms and constant seismic upheavals.

スーパーミサイルを発見しました!

Super Missile

スーパーミサイル獲得!
パワービームを [A] でフルチャージし同時に [↓] を押すと発射。スーパーミサイル1発につきミサイル5発を消費します。 詳細はステータス画面で確認可能です。[2] で表示されます。

Super Missile acquired!
This powerful attack uses 5 Missiles! Using the Power Beam, press and hold [A] to charge, then press [↓] to fire. Additional data downloaded to Inventory Screen. Press [2] to access the Inventory Screen.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.299.2
「コンタクト」

スパイラル・セクターを走査中惑星ターロンⅣから、膨大なエネルギー放射を感知した。 直ちに偵察隊がヘッドマーク 40.08.02 へ派遣され、惑星のサンプル数点を採取した。 分析の結果そのエネルギーは、莫大な可能性を秘めた不安定な放射性物質と判明する。 現時点ではリスクに関する正確な査定は出せないが、貴重なエネルギー源の発見である。 分析は今後も継続するが、現在のところターロンIVが、第2の本拠地となる可能性は高い。

Space Pirate encrypted data decoded.
Contact
Log 10.299.2
Scans of the Spiral Sector detected a massive energy spike emanating from a Wanderer-class planet identified as Tallon IV. Scout reconnaissance was immediately dispatched to the center of the spike, a land mass at heading mark 40.08.02, returning with planetary samples and atmospheric imaging. Analysis shows the energy source to be an unstable radioactive material of enormous potential. We are unable to form an accurate risk-assessment at this time, but we are unlikely to find an energy source this powerful again. Analysis will continue, but currently Tallon IV appears to be a viable secondary headquarters.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ10.401.7
「フェイゾンプログラム」

フェイゾン発掘が進行中。数ヶ所ベースが設置され、チョウゾ遺跡の改良も順調である。 セキュリティシステムも作動開始し、科学班はバイオテクノロジーの研究を開始した。 アイスバレイは、メトロイド研究本部にとって最適の立地条件であろう。 もし司令部の予測通りならば、我々は10サイクル以内にこのセクターの支配が可能だ。 それは、我々にとって素晴らしい時代の幕開けになるだろう。

Space Pirate encrypted data decoded.
Phazon Program
Log 10.401.7
Phazon mining is under way. Several garrisons have been established, and terraforming of the Chozo Ruins is under way. Security systems are operational, and Science Team continues to make progress in their biotech research. The Phendrana Drifts have proven to be an optimal location for Research Headquarters, and soon it will be joined by a fully operational Combat base and starport. If Command's predictions are half true, we shall rise to dominance in this sector within a deca-cycle. Truly, these are glorious times.

セーブステーション3

Save Station D

宇宙飛行官から、ダブルホロシステムはもう古いとの指摘を受けた。検討結果の報告を待つ。

Chief Astrogation Officer feels our current dual holoprojector system is obsolete. Please review and advise.

投影機にはメンテナンスが必要である。ホログラム技師は天文観測所に集合せよ。

All Holo-technicians report to Main Observatory. Maintenance required on both holomodules.

タワー連絡通路

West Tower Entrance

ウエストタワー

West Tower

コントロールタワーへのアクセスを許可。ホログラムの位置に立ってください。

Access to Control Towergranted. Please step into the hologram.

エレベーター作動。

Transport active.

コントロールタワー

Control Tower

氷の強度:最高レベル
衝撃で割れる可能性0.01%。高熱により溶解した跡を感知。

The ice covering this opening can be melted with extreme heat.

巨大な燃料セルの集合体です。塔の土台部分に取り付けられています。 燃料セルの材質:ラジオン 塔の外壁に無数のヒビを確認しました。

There is a large fuel cell attached to the base of this tower. Energy readings detect rapid fluctuations in power levels. The Radion based outer casing of the structure appears damaged and unstable.

チョウゾアーティファクトを発見しました!

Chozo Artifact

チョウゾアーティファクト獲得!
「エルダー」のアーティファクト。
3番目のアーティファクトです。

Chozo Artifact acquired!
This is the Artifact of Elder, the third of twelve.

イーストタワー

East Tower

エーテルラボへのアクセスを許可。ホログラムの位置に立ってください。

Access to Research Lab Aether granted. Please step into the hologram.

エレベーター作動。

Transport active.

エーテルラボ連絡通路

Aether Lab Entryway

エーテルラボ

Research Lab Aether

タンク内の温度は摂氏3度に保たれている。タンク内環境の診断結果も良好である。

Containment temperature stable at 3° centigrade. Environmental diagnostics satisfactory.

メトロイド分析結果:脳
温暖な環境でハンティング行動に入ると頭頂葉が活発になる。

Metroid brain scan results in. Studies show accelerated activity in parietal lobe during hunting cycles at temperatures above 10° centigrade.

メトロイド分析結果:内臓
吸引細胞やエネルギー貯臓器のみで構成されているようだ。

Internal organs of Metroid seem to be limited to nucleonic absorption cells and massive energy reservoirs.

メトロイド分析結果:下アゴ
強靭な下アゴで獲物の皮ふを貫き生命エネルギーを吸収する。

The hooked mandibles of the Metroid penetrate the skin of its prey and siphon pure life force energy.

調整作業以降は、メトロイドの抑制シールドは100%問題なく機能している。 摂氏10度以下の環境下であれば、メトロイドは制御しやすい存在となる。

Metroid containment fields appear 100% effective after adjustments. Temperatures below 10° centigrade will render Metroids docile.

フェイゾン注入レベル6
実験体:メトロイドBR549
フェイゾンの投与量を4%増加させる。実験体の質量は、前回注入時の180%に達した。

Phazon Infusion, Stage 6. Subject Metroid BR5497. Subject's mass at 180% of previous Phazon cycle. Increasing dosage by 4%.

万が一メトロイドが攻撃してきた場合は、衝撃力を最大にまで上げたミサイルで応戦せよ。

Directive >> In the event of a Metroid attack, repel creature with Missiles set to maximum concussion.

体液流停止タンクB118:汚染濃度が安全基準値を超えたため、撤去を実行した。

Stasis tank B118 contaminated beyond acceptable safety standards. Removal squad requested.

エネルギーで構成されているメトロイドは、エネルギーを吸収するとすぐに質量が増大する。

As energy-based creatures, Metroids show immediate mass increases upon energy absorption.

メトロイドを移送する際は、氷の抑制装置を使用しなければならない。 これは、沈静状態の実験体や死を宣告された実験体の場合も同様である。

All guards must use ice containment gear when transporting Metroids. This includes sedated specimens and those pronounced dead.

体液流停止タンク C012:汚染濃度が安全基準値を超えたため、撤去を実行した。

Stasis tank C012 is contaminated beyond acceptable safety standards. Remove immediately.

ハンターメトロイドdgは、近くで動くものに過剰反応を起こす。タンクへの接近は厳禁。

Motion near Hunter Metroid dg appears to trigger psychotic episodes.

ハンターメトロイドdsの状態不安が報告されている。冷気に対する免疫性も上昇中。

Hunter Metroid ds is showing signs of increased instability and a heightened immunity to cold damping fields.

プロジェクト・タイタンは一時中断中である。 セキュリティの不徹底が多数の死傷者を招いた。新規指令が出るまでは、立入りを厳禁する。

Project Titan is suspended indefinitely. Security breaches resulting in massive casualties have occurred. Access is strictly prohibited until further notice.

隔離エリアの実験体は非常に攻撃的な動きを見せている。 フェイゾン鉱石で出来た体はほぼ無敵のため、実験体を訓練し服従させるのは不可能に近い。

Quarantine specimen exhibits highly aggressive behavior. Its body structure, composed of Phazon ore, appears nearly invulnerable. This has rendered our efforts to train and discipline subject useless.

アイスドームの西側は厳重に閉ざされている。 実験体は今も隔離エリア内に安置中。エリア内の安全確認終了まで全実験作業を一時中断。

East Quarantine Cave has been secured. Specimen remains in the Quarantine area. All experiments have been suspended pending pacification of area.

フェイゾン・バルディゴを注入したメトロイドは順調に成長を続けている。
適切な服従化措置さえ可能ならば、彼等は最高のエネルギー吸収マシンとなることだろう。

Metroids infused with Phazon Strain Vertigo are thriving. We feel they could be Class I Energy Harvesters if proper submission measures are employed.

低温冬眠タンク。使用目的:実験体の保管。内部に有機体の存在は確認できません。 潜伏性放射能指数を測定。異常な放射能汚染現象を感知しました。

Empty stasis tank used for biological specimens. Latent radiation readings indicate specimen was highly irradiated.

実験No.7526の残骸。エリートパイレーツへの転換作業は失敗に終わった。

This tank holds the remains of experiment 7526. Conversion of Elite Pirate unsuccessful.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.891.0
「メタリドリー」

ジオフォーム187「コードネーム:リドリー」の復元作業が最近完了した。 ゼーベスでサンプルを採取し、メタ遺伝子的改良を施すことでより強靭な肉体となる。 初期テストの結果、パワー、機動性、攻撃能力などの著しい増加を確認できた。 更に人工知能ユニットや装甲プレートを配し「メタリドリー」として再生したのだ。 我々の軍における中心的存在として、大きな力になってくれると信じている。

Space Pirate encrypted data decoded.
Meta Ridley
Log 10.891.0
The reconstruction of geoform 187, code-named Ridley, was recently completed. After his defeat on Zebes, Command ordered a number of metagenetic improvements for him. Though aggressive, we were able to implement these changes in a cycle. The metamorphosis was painful, but quite successful in the end. Early tests indicate a drastic increase in strength, mobility, and offensive capability. Cybernetic modules and armor plating have been added as well. We believe our creation, now called Meta Ridley, will become the mainstay of our security force, a job he will certainly relish.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.444.4
「メトロイドの研究」

メトロイドのターロンⅣ研究施設への転送が行われ、3体がシステムのトラブルで死亡した。 その他の個体は無事転送され、初期の段階のフェイゾン注入テストが進行中である。 我々は、フェイゾンがメトロイドに与える影響や、彼らの吸収能力に興味を持っている。 初期の研究により、力や大きさの異常な増幅を確認できたが、その先も安定した状態を維持して行けるのかどうかが、今後の課題である。

Space Pirate encrypted data decoded.
Metroid Studies
Log 10.444.4
Initial transfer of Metroids to Tallon IV research facilities has been completed. Three were terminated in an incident at the landing site, but the others were pacified and transported safely. Initial Phazon infusion testing is under way. We are eager to observe the effects of Phazon on Metroids, especially their ability to absorb and process the energy given off by Phazon sources. Early research suggests a considerable growth in power and size. Whether the creatures stay stable thereafter remains to be seen.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 10.957.2
「フェイゾンの注入」

我々のフェイゾン適応性の知識は、パイレーツへのDNA組み込みが可能なほど蓄積された。 「プロジェクトヘリックス」と呼ばれるこのDNA実験はパイレーツの遺伝子を過激化する。 フェイゾン精神障害が心配されるが、注入過程の改良によって確率は減少傾向にある。

Space Pirate encrypted data decoded.
Phazon Infusion
Log 10.957.2
Confidence is high regarding Phazon applications. We know enough about Phazon now to begin combining it with Space Pirate DNA. The code name for this venture will be 'Project Helix'. Preliminary studies indicate that Phazon infusion could produce radical new Pirate genomes. Benevolent mutation levels are high in current test subjects. Phazon madness is a concern, but refinements in the infusion process should reduce or neutralize the odds of mental degeneration.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 11.420.7
「メトロイド形態論」

メトロイドの分析を続ければ続けるほど、なお一層疑問は深まるばかりである。 研究チームは、2つの大きなアゴから中核部分のコアへと続く導管を分離し観察した。 しかし、彼らが実際に捕食対象から生命エネルギーを吸収する方法はまだ謎に包まれている。 犠牲者の血や体液は全く失われていないにも係わらず、彼らはエネルギーを吸い取っている。 このエネルギーの識別方法が、現在問題の中心となっているのである。 我々はこの問題の研究を続けるだろう。 この生命エッセンスの分離が、我々の支配のカギになると予想されるからである。

Space Pirate encrypted data decoded.
Metroid Morphology
Log 11.420.7
Metroid dissection continues to provide more questions than answers. Our research teams have isolated the energy conduits that run from the invasive twin mandibles to the energy core in the creature's quadripartite nucleus, but the manner in which a Metroid actually extracts the life force from its prey remains an utter mystery. The victim does not lose blood or any other vital fluids, and yet the Metroid extracts energy; identifying this energy is our central problem. It takes no physical form, and yet without it, the victim dies. We will continue to research this matter, as the isolation of this life-giving essence could be the key to our ascendance.

スペースパイレーツ暗号化データを解読。
ログ 11.550.6
「メトロイド部隊」

メトロイドの生態についての研究が継続されているが、その進行は滞っている。 しかし、彼らの生体を解明するよりも、軍事利用することの方がはるかに効果的だろう。 もし彼らを制御可能ならば、一個小隊で敵全軍隊を一掃することも可能である。 そして、冷気攻撃からの防御方法を確立できれば、彼らは無敵となるだろう。 彼らが吸収するエネルギーを回収、利用する方法が解明されるなら研究に意義はある。

Space Pirate encrypted data decoded.
Metroid Forces
Log 11.550.6
Studies of Metroid biology continue, though with limited progress. It seems likely that we will be much more successful using the Metroids for our means rather than trying to reproduce their powers. If they could be adequately tamed, we would have no need of a proper understanding of their metabolism. A small force of disciplined Metroids could wipe out entire armies, and once we find a way to shield them from cold-containment weapons, they will be invincible. Furthermore, if we could then harvest the energy they'd consumed, we would have a near-limitless source of power at our disposal.

メインラボ連絡通路

Research Core Access

メインラボ

Research Core

サーモイメージング・プログラムのテスティング完了。 フィールドテスティング用に、戦闘バイザーのプロトタイプにデータをダウンロードする。

Testing of Thermal Imaging software complete. Commence download to tactical Visor prototype for field testing.

サーモイメージング・プログラムの性能は期待以上のものである。 戦闘での使用許可を司令部に申請中。セキュリティ要員のプロトタイプの使用は承認済み。

Thermal Imaging software exceeding initial expectations. Combat applications are being evaluated by Command. Field testing in Phendrana region approved. Use of prototype Visors by security personnel approved.

サーモイメージングバイザーのインターフェースは隔離エリアに送られる予定である。 このバイザーは、あの危険な実験体と接する業務に携わる者には非常に有益なことだろう。

Thermal Visor interfaces will be sent to Quarantine area. These Visors will be useful for any personnel involved in transport of the unstable test subject there.

サーモイメージングのテストが間もなく開始されることを司令部に報告せよ。 サーモイメージングのスペクトルを介すると、熱サインを放つ物質は赤色に見える。

Inform Command that thermal vision tests will begin soon. Abnormal heat traces are represented as red when looking through the Thermal Imaging spectrum.

この装置からは下階に設置されたタンクのシールドへとエネルギーが供給されています。

This unit supplies power to the containment Force Field at the bottom of the room.

アイテム周辺にシールドネットワークが作動しています。 アイテムを入手するためには3つのシールドラインの全てを停止させる必要があります。

Force Field network active around object. All three Force Fields must be deactivated to access object.

中央タンクのメイン回路にアクセス。エネルギー装置とのコネクションを一部解除しました。

Central tank control circuit connection terminated.

サーモバイザーを発見しました!

Thermal Visor

サーモバイザー獲得!
[-] を押し続け、カーソルを左下に合わせて [-] を放すとサーモバイザーが起動します。 パワーコンジットのサーチも可能です。詳細はステータス画面で確認可能です。 [2] で表示されます。

Thermal Visor acquired!
Press [-] then point left to activate Visor. Use Thermal Visor to search for cold and hot objects and hidden Wave Beam targets. Additional data downloaded to Inventory Screen. Press [2] to access the Inventory Screen.

電力供給が停止しています。
エリア内のパワーコンジットに電気エネルギーを与えることで電力の供給が可能です。 コンジットは、通常の周波数では確認困難な特殊熱を放射しています。

This door has no power.
A nearby Power Conduit must be energized for it to open. A blast of electrical energy will energize the conduit. The conduit radiates some heat that is invisible in the normal spectrum.

アイスドームゲート

Quarantine Access

西ドームコネクト

North Quarantine Tunnel

アイスドーム

Quarantine Cave

スパイダーボールを発見しました!

Spider Ball

スパイダーボール獲得!
モーフボール時に [Z] を押している間ボールトラック上に張り付きます。 詳細はステータス画面で確認可能です。[2] で表示されます。

Spider Ball acquired!
Press and hold [Z] when in Morph Ball mode to attach to Spider Ball tracks. Additional data downloaded to Inventory Screen. Press [2] to access the Inventory Screen.

アイスドーム管理室

Quarantine Monitor

サーダスは安定性を欠くため、他の自然物質を使ったフェイゾン無生物実験も必要である。

Research on Tallon IV is expanding into new areas. Pending stabilization of the Thardus venture, we will expand Inanimation research to include other native Tallon IV materials.

サーダスの調教計画は現在も続行中。成功すればフェイゾン鉱山のパトロールに着任させる。

The taming of Thardus continues. Barring unforeseen setbacks, it can be installed on Phazon mine patrol by Lotus Milestone.

南ドームコネクト

South Quarantine Tunnel

エレベーター:ラヴァケイブス南方面

Transport to Magmoor Caverns South

ラヴァケイブス南へのアクセスを許可。ホログラムの位置に立ってください。

Access to Magmoor Caverns South granted. Please step into the hologram.

移動ポイント:ラヴァケイブス南
エレベーター作動。

Transport to Magmoor Caverns South active.

ツインブリッジ通路A

Transport Access

氷の強度:最高レベル
衝撃で割れる可能性0.01%。高熱により溶解した跡を感知。

This ice blocks a tunnel. A blast of heat should be able to clear it out of the way.

ツインブリッジ

Frozen Pike

ツインブリッジ通路B

Pike Access

フロストケイブ通路

Frost Cave Access

フロストケイブ

Frost Cave

セーブステーション4

Save Station C

気温とメトロイドの行動の関連性についての研究記録は全ラボで閲覧可。コード:LIF-22

Temperature-affiliated behavioral index for Metroids is available at all research terminals. Access code LIF-22.

鉱山のフェイゾンエリアに移送予定の全メトロイドは先に検査を受けさせる必要がある。

All Metroids destined for Phazon ranges in the mines must pass inspection.

フロストトンネル

Upper Edge Tunnel

フェンドラナケイブ

Phendrana's Edge

ケイブコネクト

Lower Edge Tunnel

レイクケイブ

Hunter Cave

地下水脈

Lake Tunnel

フェンドラナ地底湖

Gravity Chamber

グラビティスーツを発見しました!

Gravity Suit

グラビティスーツ獲得!
グラビティスーツの装着により、水の抵抗を受けなくなります。 詳細はステータス画面で確認可能です。[2]で表示されます。

Gravity Suit acquired!
Movement in liquid environments is no longer hindered. Additional data downloaded to Inventory Screen. Press [2] to access the Inventory Screen.

永い年月を経て形成された強固な氷柱。様々な鉱床の含有が確認されました。
鉱床の一つは伝熱性が非常に高く、広範囲へと瞬時に熱を飛散させる特徴があります。

The ice of this stalactite contains many different types of mineral deposits. One of the minerals detected in the ice structure appears to be a volatile form of volcanic rock. This rock makes the formation incredibly strong against tremors and concussive blasts, but it will become unstable if heat is introduced.

地底湖通路

Chamber Access

レイクケイブ通路

Hunter Cave Access

ハイドケイブ

Storage Cave

鉱山に立ち入る際は、必ず事前に各自の生命維持装置を点検して安全を確認せよ。

All personnel must inspect their life-support systems before reporting to the Mines.

オルフェオンの不時着現場から最後の通信を受信した。

Final transmissions from the Orpheon point to a massive security breach.

オルフェオンの不時着現場は、レベル:MIDのセキュリティエリアに指定されている。

Orpheon crash site is an Orange-level security zone.

フェイゾンが基準値を超える可能性がある場合、採掘装置オペレーターは直ちに報告せよ。

Drill rig operators are to report any symptoms of Phazon madness immediately.

チョウゾアーティファクトを発見しました!

Chozo Artifact

チョウゾアーティファクト獲得!
「魂」のアーティファクト。
11番目のアーティファクトです。

Chozo Artifact acquired!
This is the Artifact of Spirit, the eleventh of twelve.

ケイブトップ

Security Cave

インパクトコアは、フェイゾン鉱脈オミクロンから800Mの位置に存在すると考えられる。

Impact core is estimated to be 800 meters from termination point of Phazon vein Omikron.

オミクロンは、全発掘現場の中で立方メートル毎の産出高が最も高いフェイゾン鉱脈である。

Phazon vein Omikron has the highest yield per cubic meter of all excavation sites.

鉱山のパトロールに就くドローンは、先にセキュリティチェックを受けなければならない。

Drones reporting for Mine duty must check in at Control Tower for debriefing.

Back